マタイによる福音書 18:10 - Japanese: 聖書 口語訳10 あなたがたは、これらの小さい者のひとりをも軽んじないように、気をつけなさい。あなたがたに言うが、彼らの御使たちは天にあって、天にいますわたしの父のみ顔をいつも仰いでいるのである。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書10 「この子たちをなめるなよ。この子たちには天使がついている。 天の父さんのそばに四六時中いる天使がだ! この章を参照Colloquial Japanese (1955)10 あなたがたは、これらの小さい者のひとりをも軽んじないように、気をつけなさい。あなたがたに言うが、彼らの御使たちは天にあって、天にいますわたしの父のみ顔をいつも仰いでいるのである。〔 この章を参照リビングバイブル10 この小さい子どもたちの一人でも、見下げたりしないように気をつけなさい。言っておきますが、天国では、子どもたちを守る天使が、いつでもわたしの父のそば近くにいるのです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳10 「これらの小さな者を一人でも軽んじないように気をつけなさい。言っておくが、彼らの天使たちは天でいつもわたしの天の父の御顔を仰いでいるのである。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)10 このような小さな子供たちをなめるなよ。この子たちには天使がついている。天のお父さんのそばに四六時中いる天使がだ! この章を参照聖書 口語訳10 あなたがたは、これらの小さい者のひとりをも軽んじないように、気をつけなさい。あなたがたに言うが、彼らの御使たちは天にあって、天にいますわたしの父のみ顔をいつも仰いでいるのである。 この章を参照 |